مكتوب - منتدى المترجمين من العربية إلى العبرية
מכּתוּבּ - חוג המתרגמים מערבית לעברית
Maktoob - The Arabic-Hebrew Translators' Forum

بالشراكة مع:

أيام التنظيم
أيمن اغبارية

الكثير من المراوغة والتمويه في هذه المسرحية التي تسلط الضوء على بعض الجوانب المظلمة للمجتمع الفلسطيني في إسرائيل، وتكشف...

لمتابعة القراءة

شلومو الكردي وأنا والزمن
سمير نقاش

رواية حول فظائع القرن العشرين، وحول اللاجئ اليهودي الذي يرحل من البلدة الكردية صبلاج إلى بغداد، ومن طهران إلى بومباي حتى...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب

ستيلا ماريس (نجمة البحر)
الياس خوري

نجمة البحر هي الجزء الثاني من راوية أولاد الغيتو وهي الرواية التي يلج آدم من خلالها إلى داخل الأدب العبري، وهو الأدب الذ...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب
لكافة الكتب الصادرة

نبذة عن مكتوب

    بإمكان الترجمة أن تُساهم في مقاومة نظام الفصل بين اليهود والفلسطينيّين ومبنى القوّة الاستعماريّ بين اللّغتين

لا يسعى القائمون على مكتوب، ولا أعضاء منتدى المترجمين لأن يكونوا “جسرًا ثقافيًا” أو “ورقة تين” تغطي عورات الصّراع أو تدعو للتّعايش في ظلّ انعدام التكافؤ السياسيّ القائم، كما يتبنى أعضاء المنتدى موقفًا واضحًا مناهضًا للاستشراق. حيث يسعى المشروع إلى التخلّص من النظرة الاستشراقيّة الإسرائيليّة تجاه العرب والمنطقة العربيّة، من خلال قناعة راسخة أنّ بإمكان الترجمة أن تُساهم في مقاومة نظام الفصل بين اليهود والفلسطينيّين ومبنى القوّة الاستعماريّ بين اللّغتين، وذلك عبر تطبيق نموذج السّيادة المشتركة في مجال التّرجمة

لمتابعة القراءة

معنيون باستلام رسائلنا البريدية؟

مدونة مكتوب

دخول المدونة