• نبذة عنا
  • الكتب الصادرة
  • المدونة
  • مكتبة المطالعة
  • منتدى المترجمين
  • اتصلوا بنا
  • עברית
  • EN

مكتبة المطالعة

بين لطافة قنديل البحر ولسعات الجنود

20/11/2019
استغرب كيف يمكن لهذه المخلوقات الجميلة أن تلسع! وحتّى إن لسعت فلن تكون لسعاتها أقوى من لسعات عصي وضر
لمتابعة القراءة

نموذج “مكتوب” كمنظومة سياديّة مختلفة

29/08/2019
"مكتوب هو نموذج جديد للترجمة في إطار منظومة سياديّة مختلفة يتنازل فيها المستعمر عن امتيازاته. ما كا
لمتابعة القراءة

السؤال ماذا يترجم؟ المضمون يصنع فرقاً

"هناك فرق بين أن تترجم عملًا أدبيًا يُحدث خلخلة في منظومة الرضى والهيّمنة للفكر السائد باللغة العبري
لمتابعة القراءة

من النظرة الاستشراقيّة إلى الترجمة الثنائيّة القوميّة

"يُقدم نموذج "مكتوب" نمط ترجمة لم يكن قائمًا قبل انطلاقته، وهو مبني أولًا على شرط وضرورة الحصول على
لمتابعة القراءة

إلياس خوري عن “مكتوب”: “في هذه الترجمة فعل مقاومة”

"أعتقد أن ترجمة هذا النوع من الكتب هي استراتيجية مناهضة ومقاومة، وخصوصا الآن، في الفترة التي يسيطّر
لمتابعة القراءة

الترجمة من العربية إلى العبرية: السياسات والاستثناءات

"الترجمة من العربيّة إلى العبريّة، أو الترجمة عمومًا إلى العبريّة، بدأت حسب خطة ممنهجة، ومثل هذا الأ
لمتابعة القراءة

سألني : من أنتَ؟

04/03/2019
وجدْتُ هنا، ولم أخترْ عناويني، ولا شكلي ولا إسمي ولا ديني، أنا الإنسانُ هذا الإسمُ يكفيني، ولي لغتي
لمتابعة القراءة

شرفة الله

14/11/2018
مقطع قصير من رواية "نجمة البحر" للكاتب الياس خوري الذي من المفترض بأن ينهي العمل عليها في هذه الأيام
لمتابعة القراءة

“لا أملك إلا الأحلام”: شعر أيزيدي بالعربية والعبرية

12/09/2018
بعض القصائد من مجموعة “لأ أملك إلا الأحلام”، مختارات من الشعر الإيزيدي.
لمتابعة القراءة
1 2 3 4
  • نبذة عنا
  • الكتب الصادرة
  • المدونة
  • اتصلوا بنا
  • مكتبة المطالعة
  • منتدى المترجمين
  • معهد فان لير في القدس، جبوطينسكي 43 القدس 9214116
  • maktoobooks@gmail.com
  • تابعونا على الفيسبوك!

معنيون باستلام رسائلنا البريدية؟