ماش على الريح
سلمان ناطور

أعمال سلمان ناطور الأدبيّة الثلاثة التي جُمعت هنا في رواية رحلات تقود القارئ عبْر دروب موحشة وخفيّة لهذه البلاد، والوطن والذّاكرة. تعرض الأجزاء الثلاثة خارطة لم نعرفها من قبل؛ فضاءات تتأرجح ويتشابك بعضها مع بعض في فعل سحريّ مردُّهُ متاهات وأوهام الزمن الجليّ والزمن الخفيّ. الطريق من دالية الكرمل إلى باريس تمرّ عبْر “الخيريّة”، والطريق بين الناصرة ونابلس تمرّ عبْر لندن وروما. هي رحلة إلى اليهوديّ وإلى العربيّ وإلى ما بينهما. القدس يروشاليم، وبيسان بيت شآن، وحَيفا حِيفا. القصص التي “يتشعبط” بعضها على بعض -في انضباط، ومفارقة ساخرة، وروح فكاهة، وأوجاع- تشكّل معًا كنزًا أدبيًّا استثنائيًّا لسكّان هذه البلاد، وللحالمين بها.

ترجمة يوني مندل | تحرير الترجمة: سلمان ناطور