مكتوب - أدب عربي بالعبرية
מכּתוּבּ - ספרות ערבית בעברית
Maktoob - Arabic literature In Hebrew

نْزُولَه وخِيط الشّيطان
سمير نقاش

يعود سمير نقّاش في هذه الرواية إلى بغداد أربعينيّات القرن العشرين، المدينة التي تعجّ باللّغات والثقافات، فيعيد بناء الفس...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب

حاولتُ أنْ أترجم لك الحرب
غياث المدهون

البعض يرى بالكتاب مانيفستو شعر عن اللجوء، ينتقل بين أسئلة عن الوطن، الوضع في سوريا والمنفى العربي في اوروبا. في الكتاب ن...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب

كان يا ما كان: حكايات شعبية من بلاد الشام
نجلا جريصاتي-خوري

نصف ديك، أنف بطول سبعة أذرع، وفتاة تتنكّر بِزِيّ فتى وتخرج لمبارزة الشاه، وملك ووزير يخرجان للتجوال في المملكة بثياب درا...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب
لكافة الكتب الصادرة

نبذة عن مكتوب

    بإمكان الترجمة أن تُساهم في مقاومة نظام الفصل بين اليهود والفلسطينيّين ومبنى القوّة الاستعماريّ بين اللّغتين

لا يسعى القائمون على مكتوب، ولا أعضاء منتدى المترجمين لأن يكونوا “جسرًا ثقافيًا” أو “ورقة تين” تغطي عورات الصّراع أو تدعو للتّعايش في ظلّ انعدام التكافؤ السياسيّ القائم، كما يتبنى أعضاء المنتدى موقفًا واضحًا مناهضًا للاستشراق. حيث يسعى المشروع إلى التخلّص من النظرة الاستشراقيّة الإسرائيليّة تجاه العرب والمنطقة العربيّة، من خلال قناعة راسخة أنّ بإمكان الترجمة أن تُساهم في مقاومة نظام الفصل بين اليهود والفلسطينيّين ومبنى القوّة الاستعماريّ بين اللّغتين، وذلك عبر تطبيق نموذج السّيادة المشتركة في مجال التّرجمة

لمتابعة القراءة

معنيون باستلام رسائلنا البريدية؟

مدونة مكتوب

دخول المدونة

مكتبة المطالعة

دخول المكتبة

لاجئ فلسطيني-سوري بحالة انفصام

"اللجوء إلى السويد أدى إلى انقلاب داخلي وأسلوبي في شعر المدهون، يمكننا تمييزه في الكلمة المفتاحية "شيزوفرينيا" أو "انفصام شخصية" وهو عنوان إحدى القصائد المركزية في هذا الكتاب"، نص الخاتمة التي كتبها المترجم دانيال بيهار لمجموعة غياث المدهون الشعرية الصادرة عن سلسلة مكتوب تحت عنوان "حاولت أن أترجم لك الحرب".

“مَن كتب القصة: خوري؟ آدم؟ الرنتيسي؟ حقاً لا أعرف”

محادثة أجراها يهودا شنهاف-شهرباني، المحرر الرئيسي لسلسلة مكتوب، مع الأديب الراحل الياس خوري ابان صدور النسخة العبرية عن رواية "رجل يشبهني". يتطرق الحوار الى ثلاثية "أولاد الغيتو" ويتشعب للحديث عن الراوي والقارىء، وعن الروائي وشخصيات روايته. نشرت المحادثة في عدد شتاء 2024 لمجلة الدراسات الفلسطينية الذي خصص لتكريم خوري.

“كأنها نائمة”: رواية تقوم على المنامات

"تمتاز هذه الرواية لغويًّا بأنّها رواية تقوم على "المنامات" التي تشّكل العمود الفقريّ للسرد، منذ العنوان حتّى النهاية تسعى الرواية لموضعتنا في حالة بَينيّة لغة وأحداثًا، منامات ميليا التي يقرأ من خلالها خوري في البعد الاجتماعي والموروث الدينيّ المسيحيّ واللاهوتيّ والمنعطف السياسيّ من سنوات الأربعين تشكل فسيفساء المشهد الأهمّ في تشكيل هذه الرواية"، د.عايدة فحماوي وتد في مراجعة لرواية الياس خوري المميزة "كأنها نائمة".