مكتوب - منتدى المترجمين من العربية إلى العبرية
מכּתוּבּ - חוג המתרגמים מערבית לעברית
Maktoob - The Arabic-Hebrew Translators' Forum

בשיתוף:

مدير المدرسة מנהל בית הספר
ג'לאל אל-י אחמד

הרומן שכתב הסופר והאינטלקטואל האיראני ג'לאל אל-י אחמד, שוטח בגוף ראשון את סיפורו של מורה שֶׁמָאַס במקצוע ההוראה ומצלי...

להמשך קריאה לרכישה

النبيذة הסוררת
אנעאם כצ'אצ'י

אנעאם כצ'אצ'י עוברת בין פלסטין וקראצ'י, בין עיראק, ונצואלה ופריז, נעה בין זמנים ותהפוכות פוליטיות מאירועי האביב הערבי...

להמשך קריאה לרכישה

مشية نعومي كامبل הולכת כמו נעמי קמפבל
מחמוד שקיר

זהו קובץ סיפורים קצרים וקצרצרים של הסופר הפלסטיני מחמוד שקיר, האוחז בקוראים במיומנות וביד בוטחת ומספק מבט נדיר ושובה ...

להמשך קריאה לרכישה
לכל הספרים שפורסמו

تذكرتان لصفورية שני כרטיסים לצפוריה

יוּסֵף נולד במחנה הפליטים אלירמוכ, ומעולם לא ביקר בפלסטין. לאחר גל ההגירה הגדול מסוריה הוא התאזרח בצרפת, התאהב באישה, ואף שקבע שם את ביתו, הזמניות והארעיות ממשיכות למלא את תודעתו....

להמשך קריאה

أدرينالين אדרנלין

קובץ שירה של המשורר ג'יאת' אלמדהון שנע בין שאלות על המולדת, המצב בסוריה והגולה הערבית באירופה....

להמשך קריאה

كأنها نائمة נדמה שהיא ישנה

באמצע שנות הארבעים, מחליטה מיליא, בחורה נוצרית לבנונית, למרוד במשפחתה האורתודוקסית האדוקה ולהתחתן עם מנצור, פלסטיני נוצרי מיפו. ...

להמשך קריאה
לכל הספרים בעבודה

אודות

בחוג המתרגמים מתרחשת מלאכת הבירור של הניתן והבלתי ניתן לתרגום, וחקירת ההבדל ביניהם

סדרת מַכְּתוּבּ مكتوب המביאה לקדמת הבימה סִפרות ערבית חיה ונושמת בפרוזה ושירה, היא ספינת הדגל של "חוג המתרגמים" שנוסד במכון ון ליר בירושלים. פועלים בו יותר ממאה אישה ואיש, יהודים וערבים, מתרגמים, עורכים וחוקרי ספרות – הרואים במלאכתם מעשה מכונן באמצעות מילים, ובאותה עת גם פעולה תרבותית ופוליטית בעולם. חוג המתרגמים הוא נמל הבית שבו עוגנת סדרת הספרים מַכְּתוּבּ مكتوب ובו מתרחשת מלאכת הבירור של הניתן והבלתי ניתן לתרגום, וחקירת ההבדל ביניהם; מתגלות אפשרויות התנועה מתרבות לתרבות ומשפה לשפה, על השפע המתקיים בהן וביניהן; ומתפתח דגם לעבודה עדינה ומתמשכת בין יהודים וערבים שתכליתה פיוס בין השפות.

להמשך קריאה

מעוניינים להישאר מעודכנים?

ספריית קריאה

כניסה לספרייה