مكتوب - منتدى المترجمين من العربية إلى العبرية
מכּתוּבּ - חוג המתרגמים מערבית לעברית
Maktoob - The Arabic-Hebrew Translators' Forum

بالشراكة مع:

عراقي في باريس

هذا فيلم لم يجر إنتاجه قط، فيلم أراد صموئيل شمعون صنعه من اليوم الذي غادر فيه مسقط رأسه، القرية الآشورية التي ولد فيها ف...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب

مدير المدرسة
جلال آل أحمد

صدرت رواية مدير المدرسة في العام 1958 وتعتبر حتى يومنا هذا أحد الاعمال الأدبية الأولى التي وجّهت سهام نقدها اللاذعة والم...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب

النبيذة
إنعام كجه جي

تتنقل إنعام كجه جي بين فلسطين وكراتشي، وبين العراق وفينزويلا وباريس، وتتحرك بين أزمنة وتقلبات سياسية من أحداث الربيع الع...

لمتابعة القراءة لاقتناء الكتاب
لكافة الكتب الصادرة

نبذة عن مكتوب

    بإمكان الترجمة أن تُساهم في مقاومة نظام الفصل بين اليهود والفلسطينيّين ومبنى القوّة الاستعماريّ بين اللّغتين

لا يسعى القائمون على مكتوب، ولا أعضاء منتدى المترجمين لأن يكونوا “جسرًا ثقافيًا” أو “ورقة تين” تغطي عورات الصّراع أو تدعو للتّعايش في ظلّ انعدام التكافؤ السياسيّ القائم، كما يتبنى أعضاء المنتدى موقفًا واضحًا مناهضًا للاستشراق. حيث يسعى المشروع إلى التخلّص من النظرة الاستشراقيّة الإسرائيليّة تجاه العرب والمنطقة العربيّة، من خلال قناعة راسخة أنّ بإمكان الترجمة أن تُساهم في مقاومة نظام الفصل بين اليهود والفلسطينيّين ومبنى القوّة الاستعماريّ بين اللّغتين، وذلك عبر تطبيق نموذج السّيادة المشتركة في مجال التّرجمة

لمتابعة القراءة

معنيون باستلام رسائلنا البريدية؟