يعود سمير نقّاش في هذه الرواية إلى بغداد أربعينيّات القرن العشرين، المدينة التي تعجّ باللّغات والثقافات، فيعيد بناء الفس...
لمتابعة القراءة لاقتناء الكتابالبعض يرى بالكتاب مانيفستو شعر عن اللجوء، ينتقل بين أسئلة عن الوطن، الوضع في سوريا والمنفى العربي في اوروبا. في الكتاب ن...
لمتابعة القراءة لاقتناء الكتابنصف ديك، أنف بطول سبعة أذرع، وفتاة تتنكّر بِزِيّ فتى وتخرج لمبارزة الشاه، وملك ووزير يخرجان للتجوال في المملكة بثياب درا...
لمتابعة القراءة لاقتناء الكتابסדרת מַכְּתוּבּ مكتوب המביאה לקדמת הבימה סִפרות ערבית חיה ונושמת בפרוזה ושירה, היא ספינת הדגל של "חוג המתרגמים" שנוסד במכון ון ליר בירושלים. פועלים בו יותר מחמישים אישה ואיש, יהודים וערבים, מתרגמים, עורכים וחוקרי ספרות – הרואים במלאכתם מעשה מכונן באמצעות מילים, ובאותה עת גם פעולה תרבותית ופוליטית בעולם. חוג המתרגמים הוא נמל הבית שבו עוגנת סדרת הספרים מַכְּתוּבּ مكتوب ובו מתרחשת מלאכת הבירור של הניתן והבלתי ניתן לתרגום, וחקירת ההבדל ביניהם; מתגלות אפשרויות התנועה מתרבות לתרבות ומשפה לשפה, על השפע המתקיים בהן וביניהן; ומתפתח דגם לעבודה עדינה ומתמשכת בין יהודים וערבים שתכליתה פיוס בין השפות.
להמשך קריאה