“مكتوب”: مفارق الترجمة في الحيّز الكولونيالي
تقرير لمجلة “رمان” الثقافية عن مشروع مكتوب وتعامله مع الترجمة في ظل الواقع الكولونيالي: “نحاول اختيار أعمال أدبية تتحدى النظرة السائدة في إسرائيل تجاه الفلسطينيين والعرب، وتنقل السرديّة الفلسطينية حول تاريخ وثقافة البلاد للقرّاء الإسرائيليين، في مواجهة سياسات التغييب والمحو التي تمارسها المؤسّسة الإسرائيلية.”