"אין בבעלותי דבר מלבד החלומות" – אֶזידים כותבים את אסונם
קובץ השירה "אין בבעלותי דבר מלבד החלומות" יראה אור בקיץ 2016 ויאוגד בו מבחר משיריהם של מספר משוררות ומשוררים יזידים שנכתבו לאחר האירועים הטרגיים שחוותה הקהילה היזידית בקיץ 2014.
עידן בריר הוא דוקטורנט בבית הספר להיסטוריה ע"ש צבי יעבץ באוניברסיטת תל אביב. עבודת הדוקטורט שלו, בהנחיית פרופ' אהוד טולידאנו, עוסקת בהיסטוריה החברתית של העיר כרכוכ בשלהי התקופה העות'מאנית. עבודת המאסטר שלו (אוניברסיטת תל אביב, 2009), בהנחיית פרופ' עפרה בנג'ו, עסקה בהבניית הזהות הקולקטיבית החדשה של האזידים בעיראק ובתפוצות. מתרגם מערבית ומפורטוגזית, מורה לערבית ולתרגום, עמית מחקר בפורום לחשיבה אזורית (מכסה את עיראק, כורדיסטאן והמדינה האסלאמית), לשעבר עורך אתר האינטרנט "זווית אחרת" (נסגר ב-2012), מתרגם בפרויקט "אופק לתקשורת הערבית" של מכון ון ליר בירושלים ומרכז אעלאם בנצרת.
קובץ השירה "אין בבעלותי דבר מלבד החלומות" יראה אור בקיץ 2016 ויאוגד בו מבחר משיריהם של מספר משוררות ומשוררים יזידים שנכתבו לאחר האירועים הטרגיים שחוותה הקהילה היזידית בקיץ 2014.
מסה שירית קצרה של המשורר הפלסטיני תושב מחנה הפליטים ג'לזון זיאד ח'דאש.
אָחַזְתִּי בְּיָדָהּ שֶׁל אִמִּי כְּדֵי שֶׁאִישׁ לֹא יְקַלְּלָהּ וּבָרַחְתִּי עִם מִשְׁפַּחְתִּי אֶל הָהָר הַגָּבוֹהַ. שיר מאת המשורר היזידי סאלח מאדו. תירגם מערבית: עידן בריר
"לֹא כִּלִּיתֶם וְלֹא תְּכַלּוּ שֵׁנִית אֶת תַּרְבּוּת בָּבֶל", שיר מאת משורר שנמלט מפני ארגון המדינה האיסלאמית. תירגם מערבית והוסיף הערות: עידן בריר
שיר שנכתב על רקע הניסיונות הגוברים לעידוד גיוסם של ערבים־נוצרים אזרחי ישראל לצבא. תירגם מערבית והקדים דבר עידן בריר