תרגום וההקשר הקולוניאלי 13/12/2020 שיחה בן ד"ר יובל עברי ופרופ' יהודה שנהב-שהרבני, העורך הראשי של מכתוב, על תרגום דו-לאומי. השיחה התפרס המשך קריאה
פועלים בתרגום: מהמפנה האינדיבידואלי לתרגום דו־לאומי 29/11/2020 ספר חדש של פרופ' יהודה שנהב-שהרבני מציע ניתוח היסטורי ביקורתי, ראשון מסוגו, של מפעל התרגום המודרני. המשך קריאה
וידאו: סיפורים נבחרים מתוך הקובץ "בלשון כרותה" ערב קריאה של פרוזה פלסטינית בעברית ובערבית מתוך הקובץ "בלשון כרותה" ביוזמה משותפת של תיאטרון יפו ותי המשך קריאה
מכתוב-مكتوب בזירה-الساحة 15/11/2020 במסגרת שיתוף פעולה עם הזירה-الساحة, מדור הדעות הדו לשוני בעיתון הארץ, אנו מפרסמים מדי יום שני סיפורי המשך קריאה
צעד ראשון- לדבר ערבית! 05/11/2020 ג'לאל בנא כותב לעיתון "ישראל היום" על הספר החדש של ד"ר יוני מנדל, סגן העורך של מכתוב, "שפה מחוץ למקו המשך קריאה
הזמנה לשיחה: פועלים בתרגום- מהמפנה האינדיבידואלי לתרגום דו-לאומי 12/10/2020 מכון ון ליר מזמין את הציבור לשיחה סביב "פועלים בתרגום", ספרו החדש של פרופ' יהודה שנהב-שהרבני, העורך המשך קריאה
מה הסיכוי שהזוכה בפרס נובל לספרות יהיה ערבי? 06/10/2020 ד"ר ראויה בורבארה, חברת המערכת של מכתוב, ואיאד ברגותי, עורך המשנה, מתארחים בתכנית "גם כן תרבות" לקרא המשך קריאה
יצא לאור: "שפה מחוץ למקומה: אוריינטליזם, מודיעין והערבית בישראל" 01/10/2020 הספר החדש של ד"ר יוני מנדל, עורך המשנה של מכתוב, מתחקה אחר התפתחות הוראת הערבית בארץ במאה השנים האחר המשך קריאה
וידאו: השקה לכרוניקה המופלאה של עבד אלרחמאן אלג'ברתי 15/09/2020 צפו בערב ההשקה שהתקיים לכבוד הספר החדש "היום שבו התערערו חוקי בראשית: הכרוניקה המופלאה של הכיבוש הצר המשך קריאה